Hai tensión nas seguintes posicións, o que pode causar graves accidentes de descarga eléctrica e pode ser mortal:
● Cable de alimentación de CA e conexión
● Fios e conexións de saída
● Moitos compoñentes de arrancadores e equipamentos opcionales externos
Antes de abrir a tapa do arrancador ou realizar calquera traballo de mantemento, a fonte de alimentación de CA debe estar illada do arranque cun dispositivo de illamento homologado.
Aviso-Risco de descarga eléctrica
Mentres estea conectada a tensión de alimentación (incluso cando se dispare o arrancador ou se agarda unha orde), o bus e o disipador térmico deben considerarse activos.
Curtocircuíto
Non se pode evitar o curtocircuíto. Despois de producirse unha sobrecarga grave ou un curtocircuíto, un axente de servizo autorizado debería probar completamente as condicións de traballo de arranque suave.
Protección de circuítos derivados e de posta a terra
O usuario ou instalador debe proporcionar unha correcta posta a terra e protección dos circuítos derivados de acordo cos requisitos das normativas locais de seguridade eléctrica.
Por seguridade
● A función de parada do arranque suave non illa a tensión perigosa na saída do arrancador. Antes de tocar a conexión eléctrica, o arrancador suave debe desconectarse cun dispositivo de illamento eléctrico homologado.
● A función de protección de arranque suave só é aplicable á protección do motor. O usuario debe garantir a seguridade dos operarios da máquina.
● Nalgunhas situacións de instalación, o arranque accidental da máquina pode poñer en perigo a seguridade dos operarios da máquina e pode danar a máquina. Nestes casos, recoméndase que instale un interruptor de illamento e un disyuntor (como un contratista eléctrico) que poida ser controlado por un sistema de seguridade externo (como parada de emerxencia e período de detección de fallos) na fonte de alimentación do arrancador suave.
● O arrancador suave ten un mecanismo de protección incorporado e o arrancador dispara cando se produce un fallo para parar o motor. As flutuacións de tensión, cortes de enerxía e atascos de motores tamén poden causar
motor para disparar.
● Despois de eliminar a causa da parada, o motor pode reiniciarse, o que pode poñer en perigo a seguridade dalgunhas máquinas ou equipos. Neste caso, debe facerse a configuración adecuada para evitar que o motor se reinicie despois dunha parada inesperada.
● O arranque suave é un compoñente ben deseñado que se pode integrar no sistema eléctrico; o deseñador/usuario do sistema debe asegurarse de que o sistema eléctrico é seguro e cumpre os requisitos das normas de seguridade locais correspondentes.
● Se non cumpre coas recomendacións anteriores, a nosa empresa non asumirá ningunha responsabilidade polos danos causados.
Modelo de especificación | Dimensións (mm) | Tamaño de instalación (mm) | |||||
W1 | H1 | D | W2 | H2 | H3 | D2 | |
0,37-15 kW | 55 | 162 | 157 | 45 | 138 | 151.5 | M4 |
18-37 kW | 105 | 250 | 160 | 80 | 236 | M6 | |
45-75 kW | 136 | 300 | 180 | 95 | 281 | M6 | |
90-115 kW | 210.5 | 390 | 215 | 156,5 | 372 | M6 |
Este arrancador suave é unha solución de arranque suave dixital avanzada adecuada para motores con potencias que van desde 0,37 kW ata 115 k. Ofrece un conxunto completo de funcións completas de protección do sistema e do motor, que garanten un rendemento fiable incluso nos ambientes de instalación máis duros.
Curva de inicio suave opcional
●Arranque da rampla de tensión
●Arranque de par
Curva de parada suave opcional
●Aparcadoiro gratuíto
●Aparcamento suave con temporizador
Opcións de entrada e saída ampliadas
● Entrada de mando a distancia
● Saída de relé
● Saída de comunicación RS485
Pantalla fácil de ler con comentarios completos
●Panel de operacións extraíble
●Pantalla integrada en chinés + inglés
Protección personalizable
●Perda de fase de entrada
●Perda de fase de saída
●Sobrecarga de execución
● Sobreintensidade de arranque
●Execución de sobreintensidade
●Subcarga
Modelos que cumpren todos os requisitos de conectividade
● 0,37-115 kW (nominal)
● 220 VCA-380 VCA
●Conexión en forma de estrela
ou conexión de triángulo interior
Tipo de terminal | Terminal No. | Nome do terminal | Instrución | |
Circuito principal | R, S, T | Entrada de enerxía | Entrada de alimentación de CA trifásica de arranque suave | |
U,V,W | Saída de inicio suave | Conectar motor asíncrono trifásico | ||
Bucle de control | Comunicación | A | RS485+ | Para comunicación ModBusRTU |
B | RS485- | |||
Entrada dixital | 12 V | Público | 12 V común | |
IN1 | comezar | Conexión corta con terminal común (12 V) Arranque suave iniciable | ||
IN2 | Pare | Desconecte do terminal común (12V) para deter o arranque suave | ||
IN3 | Fallo externo | Curtocircuíto co terminal común (12V) , arranque suave e apagado | ||
Fonte de alimentación de arranque suave | A1 | AC200V | Saída AC200V | |
A2 | ||||
Relé de programación 1 | TA | Relé de programación común | Saída programable, dispoñible desde Escolla entre as seguintes funcións:
| |
TB | Relé de programación normalmente pechado | |||
TC | Relé de programación normalmente aberto |
LED de estado de arranque
nome | Luz | parpadeo |
correr | O motor está nun estado de arranque, marcha, parada suave e freado de CC. | |
operación de disparo | O motor de arranque está nun estado de aviso/disparo |
A luz LED local só funciona para o modo de control do teclado. Cando a luz está acesa, indica que o panel pode iniciar e parar. Cando a luz está apagada, o contador O panel de visualización non se pode iniciar nin deter.
función | |||
número | nome da función | establecer rango | Dirección Modbus |
F00 | Corrente nominal de arranque suave | Intensidade nominal do motor | 0 |
Descrición: a corrente de traballo nominal do arrancador suave non debe exceder a corrente de traballo do motor correspondente [F00] | |||
F01 | Intensidade nominal do motor | Intensidade nominal do motor | 2 |
Descrición: a corrente de traballo nominal do motor en uso debe ser coherente coa corrente que se mostra na esquina inferior dereita da pantalla. | |||
F02 |
modo de control | 0: Prohibir a parada de inicio 1: Control individual do teclado 2: O control externo está controlado individualmente 3: Teclado + control externo 4: Control de comunicación separado 5: Teclado+Comunicación 6: Control externo + comunicación 7: Teclado + control externo + comunicación |
3 |
Descrición: determina que métodos ou combinacións de métodos poden controlar o arranque suave.
| |||
F03 | Método de inicio 000000 | 0: Arranque da rampla de tensión 1: Arranque de corrente limitada | 4 |
Descrición: Cando se selecciona esta opción, o arrancador suave aumentará rapidamente a tensión de [35%] a [tensión nominal] * [F05] e, a continuación, aumentará gradualmente a tensión. Dentro do tempo [F06], aumentará a [tensión nominal]. Se o tempo de inicio supera [F06]+5 segundos e o inicio aínda non se completou, producirase un tempo de espera de inicio. ser denunciado | |||
F04 | Porcentaxe de límite de corrente de arranque | 50% ~ 600% 50% ~ 600% | 5 |
Descrición: o arrancador suave aumentará gradualmente a tensión a partir de [tensión nominal] * [F05], sempre que a corrente non supere [F01] * [F04], aumentarase continuamente ata [tensión nominal] | |||
F05 | Porcentaxe de tensión de arranque | 30% ~ 80% | 6 |
Descrición: os arrancadores suaves [F03-1] e [F03-2] aumentarán gradualmente a tensión a partir de [tensión nominal] * [F05] | |||
F06 | Hora de INICIO | 1s~120s | 7 |
Descrición: o arrancador suave completa o paso de [tensión nominal] * [F05] a [tensión nominal] dentro do tempo [F06] | |||
F07 | Tempo de parada suave | 0s~60s | 8 |
A tensión de arranque suave cae de [tensión nominal] a [0] dentro do tempo [F07]. | |||
F08 |
Relé programable 1 | 0: Non hai acción 1: Acción de encendido 2: Acción central de arranque suave 3: Acción de derivación 4: acción de parada suave 5: accións en execución 6: Acción en espera 7: Acción de fallo |
9 |
Descrición: En que circunstancias poden cambiar os relés programables | |||
F09 | Retraso 1 | 0~600s | 10 |
Descrición: os relés programables completan a conmutación despois de activar a condición de conmutación e pasar polo tempo【F09】 | |||
F10 | enderezo de correo electrónico | 1~127 | 11 |
Descrición: ao utilizar o control de comunicación 485, o enderezo local. | |||
F11 | Velocidade en baudios | 0:2400 1:4800 2:9600 3:19200 | 12 |
Descrición: a frecuencia de comunicación cando se utiliza o control de comunicación | |||
F12 | Nivel de sobrecarga de funcionamento | 1~30 | 13 |
Descrición: o número de curva da relación entre a magnitude da corrente de sobrecarga e o tempo para desencadear o disparo e o apagado por sobrecarga, como se mostra na Figura 1. | |||
F13 | Iniciando múltiplo de sobreintensidade | 50%-600% | 14 |
Descrición: durante o proceso de inicio suave, se a corrente real supera [F01] * [F13], o temporizador comezará. Se a duración continua supera [F14], o arrancador suave disparará e informará [sobreintensidade de arranque] | |||
F14 | Iniciar o tempo de protección contra sobreintensidade | 0s-120s | 15 |
Descrición: durante o proceso de inicio suave, se a corrente real supera [F01] * [F13], o temporizador comezará. Se a duración continua supera [F14] , o arrancador suave disparará e informará de [sobreintensidade de arranque] | |||
F15 | Múltiple de sobreintensidade de funcionamento | 50%-600% | 16 |
Descrición: durante o funcionamento, se a corrente real supera [F01] * [F15] , comezará o tempo. Se segue superando [F16], o arrancador suave disparará e informará de [sobreintensidade en marcha] | |||
F16 | Tempo de protección contra sobreintensidade de corrente | 0s-6000s | 17 |
Descrición: durante o funcionamento, se a corrente real supera [F01] * [F15] , comezará o tempo. Se segue superando [F16], o arrancador suave disparará e informará de [sobreintensidade en marcha] | |||
F17 | Desequilibrio trifásico | 20 %~100 % | 18 |
Descrición: a temporización comeza cando [valor máximo trifásico]/[valor medio trifásico] -1>[F17], que dura máis de [F18], disparou o arrancador suave e se informou de [desequilibrio trifásico] | |||
F18 | Tempo de protección de desequilibrio trifásico | 0s~120s | 19 |
Descrición: cando a relación entre dúas fases calquera na corrente trifásica é inferior a [F17], comeza a sincronización, que dura máis de [F18], o arrancador suave disparou e informouse de [desequilibrio trifásico] |
número | nome da función | establecer rango | Dirección Modbus | |
F19 | Protección de subcarga múltiple | 10 %~100 % | 20 | |
Descrición: cando a relación entre dúas fases calquera na corrente trifásica é inferior a [F17], comeza a sincronización, que dura máis de [F18], o arrancador suave disparou e informouse de [desequilibrio trifásico] | ||||
F20 | Tempo de protección contra subcarga | 1s~300s | 21 | |
Descrición: cando a corrente real é inferior a [F01] * [F19] despois do arranque , o tempo comeza. Se a duración supera [F20], o arrancador suave dispara e informa [motor baixo carga] | ||||
F21 | Valor de calibración de corrente de fase A | 10 %~1000 % | 22 | |
Descrición: [Corriente de visualización] calibrarase a [Corriente de visualización orixinal] * [F21] | ||||
F22 | Valor de calibración actual de fase B | 10 %~1000 % | 23 | |
Descrición: [Corriente de visualización] calibrarase a [Corriente de visualización orixinal] * [F21] | ||||
F23 | Valor de calibración da corrente de fase C | 10 %~1000 % | 24 | |
Descrición: [Corriente de visualización] calibrarase a [Corriente de visualización orixinal] * [F21] | ||||
F24 | Protección de sobrecarga de operación | 0: Parada de viaxe 1: Ignorado | 25 | |
Descrición: é o disparo cando se cumpre a condición de sobrecarga de funcionamento | ||||
F25 | Protección contra sobreintensidade de arranque | 0: Parada de viaxe 1: Ignorado | 26 | |
Descrición: é o disparo desencadeado cando se cumpre a condición [sobreintensidade de arranque]. | ||||
F26 | Protección de sobreintensidade de operación | 0: Parada de viaxe 1: Ignorado | 27 | |
Descrición: é o disparo desencadeado cando se cumpre a condición de sobreintensidade de funcionamento | ||||
F27 | Protección de desequilibrio trifásico | 0: Parada de viaxe 1: Ignorado | 28 | |
Descrición: é o disparo cando se cumpre a condición de desequilibrio trifásico | ||||
F28 | Protección de subcarga | 0: Parada de viaxe 1: Ignorado | 29 | |
Descrición: é o disparo cando se cumpre o motor baixo carga | ||||
F29 | Protección contra perdas de fase de saída | 0: Parada de viaxe 1: Ignorado | 30 | |
Descrición: o disparo se activa cando se cumpre a condición de [perda de fase de saída]. | ||||
F30 | Protección de rotura de tiristores | 0: Parada de viaxe 1: Ignorado | 31 | |
Descrición: é a viaxe desencadeada cando se cumpren as condicións do tiristor | ||||
F31 | Idioma de operación de inicio suave | 0: inglés 1: chinés | 32 | |
Descrición: que idioma se selecciona como idioma de funcionamento | ||||
F32 | Selección do equipamento correspondente á bomba de auga | 0: Ningún 1: Bola flotante 2: Manómetro de contacto eléctrico 3: Relé de nivel de abastecemento de auga 4: Relé de nivel de líquido de drenaxe |
33 | |
Descrición: ver a figura 2 | ||||
F33 | Execución dunha simulación | - | ||
Descrición: ao iniciar o programa de simulación, asegúrese de desconectar o circuíto principal | ||||
F34 | Modo de visualización dual | 0: Control local válido 1: Control local non válido | ||
Descrición: é efectiva a operación de elevación suave da pantalla de visualización no corpo ao inserir unha pantalla de visualización adicional |
F35 | Contrasinal de bloqueo de parámetros | 0~65535 | 35 |
F36 | Tempo de execución acumulado | 0-65535 h | 36 |
Descrición: canto tempo comezou a funcionar o software de forma acumulativa | |||
F37 | Número acumulado de inicios | 0-65535 | 37 |
Descrición: cantas veces se executou o arranque suave de forma acumulada | |||
F38 | Contrasinal | 0-65535 | - |
F39 | Versión principal do software de control | 99 | |
Descrición: Mostra a versión do software de control principal |
estado | |||
número | nome da función | establecer rango | Dirección Modbus |
1 | Estado de inicio suave | 0: modo de espera 1: subida suave 2: Carreira 3: Parada suave 5: Fallo | 100 |
2 |
Fallo actual | 0: Sen mal funcionamento 1: Perda de fase de entrada 2: Perda de fase de saída 3: Sobrecarga de funcionamento 4: Sobrecorrente en funcionamento 5: Sobreintensidade de arranque 6: Arranque suave baixo carga 7: Desequilibrio de corrente 8: Avarías externas 9: Avaría do tiristor 10: inicio do tempo de espera 11: Fallo interno 12: Fallo descoñecido |
101 |
3 | Corrente de saída | 102 | |
4 | recambio | 103 | |
5 | Corrente de fase A | 104 | |
6 | Corrente de fase B | 105 | |
7 | Corrente de fase C | 106 | |
8 | Porcentaxe de finalización do inicio | 107 | |
9 | Desequilibrio trifásico | 108 | |
10 | Frecuencia eléctrica | 109 | |
11 | Secuencia de fases de potencia | 110 |
Operar | |||
número | Nome da operación | tipos de | Dirección Modbus |
1 |
Comando de inicio e parada | 0x0001 Iniciar 0x0002 reservado 0x0003 Parada 0x0004 Restablecer fallo |
406
|
Selección de funcións de apoio para as bombas de auga | |||
① | 0: Ningún | Non: función de inicio suave estándar. | Como se mostra na figura |
② | 1: Bola flotante | Flotador: IN1, preto para comezar, aberto para parar. IN2 non ten función. | Como se mostra na figura |
③ | 2: Manómetro de contacto eléctrico | Manómetro de contacto eléctrico: IN1 arranca cando está pechado , IN2 detense cando está pechado. | Como se mostra na figura |
④ | 3: Relé de nivel de abastecemento de auga | Relé de nivel de abastecemento de auga: IN1 e IN2 abren e arrancan, IN1 e IN2 pechan e paran. | Como se mostra na figura |
⑤ | 4: Relé de nivel de líquido de drenaxe | Relé de nivel de líquido de drenaxe: IN1 e IN2 abertos e parados , IN1 e IN2 pechan e comezan. | Como se mostra na figura |
Nota: a función de abastecemento de auga iníciase e detense controlada por IN3, o arranque suave estándar IN3 é un fallo externo e o tipo de abastecemento de auga úsase para controlar o inicio e a parada. IN3 é o final inicial, e a operación anterior só se pode realizar cando está pechado e detense cando está aberto.
Resposta de protección
Cando se detecta unha condición de protección, o arranque suave escribe a condición de protección no programa, o que pode disparar ou causar unha advertencia. A resposta de arranque suave depende do nivel de protección.
Os usuarios non poden axustar algunhas das respostas de protección. Estes disparos adoitan ser causados por eventos externos (como a perda de fase). Tamén pode ser causado por fallos internos no arranque suave. Estas viaxes non teñen parámetros relevantes e non se poden configurar como avisos nin ignorar.
Se o inicio suave se dispara, cómpre identificar e borrar as condicións que provocaron a viaxe, restablecer o inicio suave e, a continuación, continuar. Para restablecer o arrancador, prema o botón (parar/reiniciar) no panel de control.
Mensaxes de viaxe
A seguinte táboa enumera os mecanismos de protección e os posibles motivos de disparo para o arranque suave. Algunhas opcións pódense axustar co nivel de protección
, mentres que outros teñen protección integrada do sistema e non se poden configurar nin axustar.
Número de serie | Nome da falla | Posibles razóns | Método de manipulación recomendado | notas |
01 |
Perda de fase de entrada |
, e unha ou máis fases do arranque suave non están acendidas.
|
Esta viaxe non é axustable | |
02 |
Perda de fase de saída |
| Parámetros relacionados : F29 | |
03 |
Sobrecarga de execución |
|
| Parámetros relacionados : F12, F24 |
Número de serie | Nome da falla | Posibles razóns | Método de manipulación recomendado | notas |
04 | Subcarga |
| 1. Axustar os parámetros. | Parámetros relacionados: F19,F20,F28 |
05 |
Execución de sobrecorrente |
|
| Parámetros relacionados: F15,F16,F26 |
06 |
Sobreintensidade de arranque |
|
| Parámetros relacionados: F13,F14,F25 |
07 | Fallos externos | 1. O terminal de fallo externo ten entrada. | 1. Comprobe se hai entrada dos terminais externos. | Parámetros relacionados : Ningún |
08 |
Avaría do tiristor |
|
| Parámetros relacionados : Ningún |
Protección contra sobrecarga
A protección contra sobrecarga adopta un control de límite de tempo inverso
Entre elas: t representa o tempo de acción, Tp representa o nivel de protección,
I representa a corrente de funcionamento e Ip representa a corrente nominal do motor Curva característica da protección contra sobrecarga do motor: Figura 11-1
Características de protección contra sobrecarga do motor
sobrecarga múltiple nivel de sobrecarga | 1.05Ie | 1.2 É dicir | 1,5 é dicir | 2 é dicir | 3 é dicir | 4 é dicir | 5 é dicir | 6 é dicir |
1 | ∞ | 79,5 segundos | 28 segundos | 11,7 segundos | 4,4 segundos | 2,3 segundos | 1,5 segundos | 1s |
2 | ∞ | 159 s | 56 segundos | 23,3 segundos | 8,8 segundos | 4,7 segundos | 2,9 segundos | 2s |
5 | ∞ | 398 segundos | anos 140 | 58,3 segundos | 22 segundos | 11,7 segundos | 7,3 segundos | 5s |
10 | ∞ | 795,5 segundos | 280 | 117 segundos | 43,8 segundos | 23,3 segundos | 14,6 segundos | 10s |
20 | ∞ | 1591 | Anos 560 | 233 segundos | 87,5 segundos | 46,7 segundos | 29,2 segundos | anos 20 |
30 | ∞ | 2386 segundos | Anos 840 | 350 anos | 131 segundos | anos 70 | 43,8 segundos | anos 30 |
∞:Indica ningunha acción